Þýðing af "aldrei gerst" til Ungverska


Hvernig á að nota "aldrei gerst" í setningum:

Eins og ūær hafi aldrei gerst.
Olyannyira, mintha sohasem történtek volna meg.
Afneitun. Láta sem ūađ hafi aldrei gerst.
Tagadás, mintha meg se történt volna.
Og í dag... gerđist ūađ mikilvægasta í lífi hvers manns, og ūađ hefđi kannski aldrei gerst, nema vegna ūess ađ ég fķr frá Yonkers og kom til New York, hitti ūessa dömu. Hitti hana í dag.
És ma a legfontosabb dolog történt, ami történhet egy férfival, mert eljöttem Yonkers-ből, és ide jöttem New York-ba, és ma találkoztam ezzel a hölggyel.
Ūú getur fariđ um borđ í flugvélina, og viđ látum sem ūetta hafi aldrei gerst.
Maga felszáll a gépre, és mi szépen elfelejtjük a történteket.
Ūetta hefđi aldrei gerst ef fađir ūinn hefđi lifađ.
Sosem történt volna meg, ha jó atyád élne.
Ég er viss um ađ ūetta hefur aldrei gerst í heimilisfræđi.
Fogadok, hogy gazdaságtan órán nem történt ilyen.
Ūetta hefđi aldrei gerst ef ūú hefđir ekki fariđ frá mér.
Az egészre nem is kerül sor, ha velem maradtál volna.
Hefđi ég átt ađ gera lista fyrir fimm árum yfir ķmögulega hluti sem gætu aldrei gerst... ađ ūú veittir mér náđarhöggiđ međ skoti í höfuđiđ
Tudod, ha öt évvel ezelőtt Iistát kell írnom a legképtelenebb dolgokról, az, hogy kegyelemdöfésként golyót röpítesz a fejembe,
Af ķmögulegum hlutum sem gætu aldrei gerst, já, ūú hefđir haft rangt fyrir ūér á ūeirri stundu.
Ez kérdés volt? Ami a dolog képtelenségét illeti, valóban tévedtél volna.
Ūetta er svo spennandi af ūví ūađ hefur aldrei gerst áđur.
Nagyon izgalmas. Sosem csináltam még ilyet.
En ūađ hefđi aldrei gerst nema eftir 42 bjķra og viđ vorum einir.
De ez soha nem történt volna meg a 42 sör nélkül. Pedig kettesben voltunk.
Vá. Ūetta hefur aldrei gerst áđur.
Ó. Ilyen még sosem történt velem.
Ūetta hefđi aldrei gerst án ūinnar hjálpar.
Nélküled ez itt ma nem lett volna lehetséges.
Ūađ hafa orđiđ hræđileg mistök. Ég lofa ađ ūetta hefur aldrei gerst áđur hjá St. Claire.
Borzalmas hiba történt, elhihetik, ilyen még sosem fordult elő a St. Claire-házban.
Ūađ er fyrir svefninn og til ađ láta sem hún hafi aldrei gerst.
Csak hogy tudjak aludni, és elfelejteni, hogy létezik.
Ef ég hefđi bara fariđ og leikiđ viđ hann, eins og ég lofađi....hefđi ūetta aldrei gerst.
Ha kimegyek vele játszani, ahogy megígértem, még ma is élne.
Það er næstum eins og þetta hafi aldrei gerst.
Majdnem olyan érzés... mintha meg se történt volna.
Ūetta hefur aldrei gerst áđur. Ekki hætta lífi milljķna.
Nem tehetünk semmit, amíg milliók élete forog kockán.
Lestu úr bķkinni, stöđvađu bölvunina, farđu heim og láttu eins og ūetta hafi aldrei gerst.
Olvass fel a könyvből, állítsd meg az átkot, menj haza, és tégy úgy, mintha mi sem történt volna.
Hefđi aldrei gerst ef ég hefđi ekki bankađ uppá hjá ūér.
De semmi sem történt volna, ha nem kopogtatok az ajtódon.
Ūú vonađir ađ međ ūessum skrifum sæi ég ađ ūetta hefđi aldrei gerst.
Tudom, azt remélte, ha megírom, rájövök, hogy nem történt meg.
Og þetta stóð yfir mér en svo var eins og það hefði aldrei gerst.
És ez a valami állt fölöttem. És eltűnt, mintha meg se történt volna.
Enn og aftur: það er enn bara óska þeim að þetta aldrei gerst.
Még egyszer: már csak azt kívánja nekik, hogy ez nem történt meg.
2.0217308998108s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?